El inglés es el tercer idioma más hablado del mundo, y el más impartido como segundo idioma en España. Seguro que alguna vez te ha surgido la duda entre estudiar inglés británico o americano, o te has preguntado si realmente existen grandes diferencias entre ellos. En este artículo queremos presentarte las diferencias entre inglés británico y americano para ayudarte a elegir tu próximo destino a la hora de estudiar inglés.
Sigue leyendo para conocer las diferencias entre el inglés británico y americano.
Principales diferencias entre inglés británico y americano
Diferencias de vocabulario
La diferencia más notable se puede observar en el vocabulario. Pese a ser exactamente el mismo idioma, muchas palabras utilizadas a diario han evolucionado de forma diferente en cada país. Estos son algunos de los ejemplos más conocidos:
Español | Inglés británico | Inglés americano |
---|---|---|
Cine | Cinema | The movies |
Zapatillas de deporte | Trainers | Sneakers |
Apartamento | Flat | Apartment |
Jersey | Jumper | Sweater |
Patatas fritas | Chips | French fries |
Patatas fritas de bolsa | Crisps | Chips |
Fútbol | Football | Soccer |
Vacaciones | Holiday | Vacation | Galleta | Biscuit | Cookie |
La tabla podría ser mucho más extensa, ya que las diferencias en vocabulario son bastantes. Depende del lugar en el que estudies acabarás acostumbrándote a unas o a otras. Pero no te preocupes, ya que un estadounidense va a entender perfectamente tu vocabulario británico, y viceversa. Están muy acostumbrados a escuchar estas diferencias.
Diferencias de gramática
Las diferencias en gramática son más difíciles de detectar, pero también hay algunos casos notables:
- En inglés americano se usa «gotten» como participio pasado del verbo «to get». En inglés británico se utiliza «got».
- Los norteamericanos y británicos utilizan de forma diferente determinadas preposiciones (por ejemplo on Monday/at Monday).
- En inglés americano siempre se utiliza el singular para referirse a sustantivos de grupo («my team is», «the squad is», «our government is»). También para grupos de música o equipos deportivos («ACDC is a great band»). En inglés, por el contrario, se utilizaría «are».
- Los norteamericanos utilizan más el pretérito perfecto simple para describir acciones recientes, mientras que los británicos optan más por el presente perfecto.
Diferencias de pronunciación
Cuando ya tengas más soltura a la hora de escuchar el inglés hablado comenzarás a notar las principales diferencias entre el inglés americano y británico.
Por ejemplo, los norteamericanos pronuncian más las erres al final de una palabra, mientras que los británicos tienden más a silenciarla. Un americano pronunciaría la erre final en «water», pero el sonido británico sonaría más como «uh» o «ah».
Esta es una norma general para diferenciar ambas pronunciaciones, pero no es totalmente fiable si se tienen en cuenta la gran cantidad de acentos que se pueden encontrar tanto en Reino Unido como en Estados Unidos.
Dentro de Estados Unidos, es difícil que un autóctono de Texas tenga el mismo acento que un habitante de California. O una persona que viva en Dakota del Norte en comparación al estado de Nevada. En Reino Unido existen grandes diferencias entre los acentos de Escocia, Irlanda y el suroeste de Inglaterra, por ejemplo.
Diferencias de ortografía
Por último, en la ortografía también existen diferencias entre el inglés de ambos países. Estas solo se detectan a nivel escrito, pero es importante conocerlas para no confundirnos. Estos son los ejemplos más famosos:
Español | Inglés británico | Inglés americano |
---|---|---|
Centro | Centre | Center |
Metro | Metre | Meter |
Color | Colour | Color |
Sabor | Flavour | Flavor |
Viajero | Traveller | Traveler |
Además, algunos verbos que en inglés británico son irregulares no lo son en inglés americano. Por ejemplo learnt/learned, smelt/smelled… Aunque esto nunca se notará en una conversación hablada.
¿Qué inglés debes estudiar?
Como hemos comentado anteriormente, el hecho de elegir un inglés no es determinante, ya que serás entendido en todos los países angloparlantes. Los profesores de inglés intentarán enseñarte a un nivel lo más institucional posible, y solo viajando podrás averiguar las diferencias entre uno y otro.
Si estás pensando en estudiar inglés fuera y no sabes dónde viajar, tu decisión se debe basar simplemente en el destino que más te interese ya sea por proximidad, estudios, oportunidades de trabajo o simplemente placer.
Si lo que deseas es empezar a estudiar inglés, desde Cronoshare podemos ayudarte. Contamos con una gran red de profesores particulares de inglés a nivel nacional, tanto españoles como nativos de diferentes países. Tan solo tienes que rellenar este sencillo formulario (¡registrarse es gratis y sin compromiso!) y los mejores profesionales de tu zona se pondrán en contacto contigo.
Nadie podrá explicarte mejor estas diferencias entre inglés británico y americano que un profesor particular de inglés.
IFSpanish dice
¡Muy interesante! 🙂 Está muy bien poder ver este tipo de diferencias así, reunidas 🙂 Gracias.